Dù chưa có tuyên bố chính thức nào từ phía chính phủ nhưng việc cả 2 tờ
báo
“cơ quan ngôn luận” của chính quyền Trung Quốc đăng tải bài viết đặt
vấn đề
về “chủ quyền của Trung Quốc đối với chuỗi đảo Ryukyu và
Okinawa” cho thấy
Bắc Kinh đang tiến xa hơn trong việc thách thức các
chính sách của Mỹ ở
Thái Bình Dương.
Bản đồ chuỗi đảo Ryukyu |
khá nhiều ở chuỗi đảo Ryukyu và có một căn cứ quân sự rất lớn ở Okinawa nên việc
Trung Quốc “mượn lời” một số học giả đặt vấn đề về chủ quyền của Nhật Bản đối
với hòn đảo này hoàn toàn có thể hiểu được rằng cái đích cuối cùng mà Bắc Kinh
nhắm đến là Mỹ, chính sách “trục châu Á” và chính sách “sẵn sàng bảo vệ đồng
minh Nhật” của Washington.
sẽ đứng về bên nào trong cuộc tranh chấp chủ quyền giữa Nhật
và Trung Quốc đối
với quần đảo Senkaku (Trung Quốc gọi là Điếu Ngư).
Nhưng trái lại, các quan chức
cao cấp nhất của Mỹ đã nhiều khẳng định
công nhận chủ quyền của Nhật Bản đối với
chuỗi đảo Ryukyu, đặc biệt
Okinawa là căn cứ ‘đặc biệt chiến lược’ trợ giúp cho các
chính sách của
Mỹ ở Thái Bình Dương hay bán đảo Triều Tiên.
Ngày 8/5, tờ Nhân dân nhật báo – cơ quan ngôn luận của đảng cộng sản
Trung Quốc
đã cho đăng tải bài viết với tiêu đề rất dài: “Chúng ta không chỉ muốn đòi lại Điếu Ngư
mà còn đang đưa vấn đề chuỗi đảo Ryukyus ra thảo luận công khai”. Trong bài báo,
Nhân dân nhật báo cho rằng chủ quyền của chuỗi đảo Ryukyus chưa bao giờ được xác
định một cách rõ ràng bởi vì đó là lãnh thổ của một quốc gia độc lập trong quá khứ đã
từng nhiều lần cống nạp lễ phẩm cho các triều đình Trung Hoa. Tờ báo này khẳng định:
Nhật Bản không có quyền hợp pháp đối với chuỗi đảo Ryukyus bao gồm cả hòn đảo Okinawa.
“Dường như Bắc Kinh nghĩ rằng bài báo này còn chưa đủ tiếng vang nên hôm 15/5 vừa
qua đã cho viên tướng La Viện (Luo Yuan) – một viên tướng thường xuyên có những tư
tưởng và phát ngôn rất ‘diều hâu’ phát biểu trên các phương tiện truyền thông
chính thức của nhà nước, khẳng định rằng: Trung Quốc sở hữu Ryukyus”, tờ
Washington Times bình luận.
Cũng ngay trong ngày hôm đó, ấn bản Thời báo hoàn cầu (thuộc Nhân dân
nhật báo)
đã trích dẫn tuyên bố này của viên tướng La Viện với tiêu đề bài báo: Ryukyus thuộc
về Trung Quốc, chưa bao giờ là của Nhật Bản.
Với những động thái không gì rõ ràng hơn, có thể nói Trung Quốc đã chính thức nổ
thêm một phát súng nữa để tấn công vào vị trí của Mỹ ở Thái Bình Dương thông qua
vấn đề Ryukyus.
Trong chiến tranh thế giới thứ 2, chuỗi đảo Ryukyu đã từng là một vật cản rất hiểm trở
đối với nỗ lực tiến vào Nhật Bản của quân đội đồng minh. Sau chiến dịch Okinawa,
tháng 6/1945 Hội đồng tham mưu liên quân Hoa Kỳ đã quyết định chuyển giao quyền
quản lý chuỗi đảo này từ chính quyền hậu chiến lâm thời của tướng Douglas MacArthur
về chính quyền Nhật Bản đồng thời đặt toàn bộ chuỗi đảo dưới quyền kiểm soát của
quân đội Mỹ.
Năm 1951, trong Hiệp ước Hòa bình San Francisco do Nhật Bản ký kết với
48 nước
đã cho đăng tải bài viết với tiêu đề rất dài: “Chúng ta không chỉ muốn đòi lại Điếu Ngư
mà còn đang đưa vấn đề chuỗi đảo Ryukyus ra thảo luận công khai”. Trong bài báo,
Nhân dân nhật báo cho rằng chủ quyền của chuỗi đảo Ryukyus chưa bao giờ được xác
định một cách rõ ràng bởi vì đó là lãnh thổ của một quốc gia độc lập trong quá khứ đã
từng nhiều lần cống nạp lễ phẩm cho các triều đình Trung Hoa. Tờ báo này khẳng định:
Nhật Bản không có quyền hợp pháp đối với chuỗi đảo Ryukyus bao gồm cả hòn đảo Okinawa.
“Dường như Bắc Kinh nghĩ rằng bài báo này còn chưa đủ tiếng vang nên hôm 15/5 vừa
qua đã cho viên tướng La Viện (Luo Yuan) – một viên tướng thường xuyên có những tư
tưởng và phát ngôn rất ‘diều hâu’ phát biểu trên các phương tiện truyền thông
chính thức của nhà nước, khẳng định rằng: Trung Quốc sở hữu Ryukyus”, tờ
Washington Times bình luận.
Tướng La Viện (Trung Quốc) tuyên bố: Trung Quốc sở hữu Ryukyus |
đã trích dẫn tuyên bố này của viên tướng La Viện với tiêu đề bài báo: Ryukyus thuộc
về Trung Quốc, chưa bao giờ là của Nhật Bản.
Với những động thái không gì rõ ràng hơn, có thể nói Trung Quốc đã chính thức nổ
thêm một phát súng nữa để tấn công vào vị trí của Mỹ ở Thái Bình Dương thông qua
vấn đề Ryukyus.
Trong chiến tranh thế giới thứ 2, chuỗi đảo Ryukyu đã từng là một vật cản rất hiểm trở
đối với nỗ lực tiến vào Nhật Bản của quân đội đồng minh. Sau chiến dịch Okinawa,
tháng 6/1945 Hội đồng tham mưu liên quân Hoa Kỳ đã quyết định chuyển giao quyền
quản lý chuỗi đảo này từ chính quyền hậu chiến lâm thời của tướng Douglas MacArthur
về chính quyền Nhật Bản đồng thời đặt toàn bộ chuỗi đảo dưới quyền kiểm soát của
quân đội Mỹ.
đồng minh thắng trận trong chiến tranh thế giới thứ 2, các hòn
đảo của Nhật Bản trong
khu vực chuỗi đảo Ryukyu ở phía nam vĩ tuyến 29
sẽ được đặt dưới quyền quản lý của
Liên Hợp Quốc. Hiệp ước này cũng chỉ
định Hoa Kỳ là “đơn vị quản lý và kiểm soát
duy nhất” có quyền “thực thi
tất cả hay bất kỳ quyền quản lý, pháp lý, tài phán nào đối
với khu vực
lãnh thổ và cư dân của những hòn đảo này, bao gồm cả diện tích mặt nước
của chúng”.
Tháng 4/1952, khi Hiệp ước này chính thức có hiệu lực, nó công nhận
Nhật Bản có
“tuyên bố chủ quyền tiềm năng” nhưng không có quyền quản lý và kiểm soát đối với
những hòn đảo này. Nhưng kể từ năm 1952, chính phủ Nhật liên tục gây sức ép đối
với Washington để Mỹ từ bỏ quyền quản lý đối với chuỗi đảo Ryukyu để chuyển giao
cho Nhật Bản. Đến đầu năm 1960, Nhà Trắng đã thành lập một lực lượng chuyên
trách để “điều tra hiện trạng chuỗi đảo Ryukyu và các chính sách, chương trình mà
Mỹ áp dụng đối với khu vực này”.
Tháng 3/1962, Tổng thống Mỹ John F. Kennedy đã ban hành một mệnh lệnh và tuyên
bố: “Tôi công nhận chuỗi đảo Ryukyus là một phần của lãnh thổ quốc gia Nhật Bản và
trông đợi đến ngày khi mà những điều kiện an ninh của thế giới cho phép Nhật Bản khôi
phục hoàn toàn chủ quyền đối với chúng”. Đúng 7 năm sau đó, cựu Thủ tướng Nhật Bản
Eisaku Sato và cựu Tổng thống Mỹ Richard M. Nixon đã ra bản công bố chung tại
Washington để bắt đầu quá trình trao trả hoàn toàn Okinawa về Nhật Bản vào năm 1972.
“Như vậy, có thể nói, Trung Quốc đã tự “lòi cái đuôi” tham lam của
mình trong những
kế hoạch đối với Okinawa nói riêng và Ryukyus nói chung”, một quan chức ngoại giao
Mỹ (đề nghị giấu tên) bình luận.
Đáp trả luận điệu mà Trung Quốc đưa ra trong các bài báo trên Nhân dân nhật báo và
Thời báo hoàn cầu, Thống đốc Okinawa, ông Kirokazu Nakaima đã gọi tuyên bố
“Okinawa là của Trung Quốc” mà Bắc Kinh đưa ra là “những lời vô cùng kỳ cục”.
Chính phủ Nhật Bản đã phát đi “lời phản đối nghiêm khắc” đối với Bắc Kinh và yêu
cầu Bắc Kinh phải lên tiếng đối với những bài báo này. “Trong bất kỳ trường hợp nào,
chúng tôi cũng không thể chấp nhận bài báo của Nhân dân nhật báo nếu nó phản ánh
quan điểm của chính phủ Trung Quốc”, Chủ tịch nội các Nhật Bản Yoshihide Suga
tuyên bố.
Người phát ngôn của chính phủ Trung Quốc Hua Chunying đã ‘phản pháo’ bằng mộ
t tuyên bố ngắn gọn: “Trung Quốc không chấp nhận mọi sự trình bày hay phản đối
của Nhật Bản”.
“tuyên bố chủ quyền tiềm năng” nhưng không có quyền quản lý và kiểm soát đối với
những hòn đảo này. Nhưng kể từ năm 1952, chính phủ Nhật liên tục gây sức ép đối
với Washington để Mỹ từ bỏ quyền quản lý đối với chuỗi đảo Ryukyu để chuyển giao
cho Nhật Bản. Đến đầu năm 1960, Nhà Trắng đã thành lập một lực lượng chuyên
trách để “điều tra hiện trạng chuỗi đảo Ryukyu và các chính sách, chương trình mà
Mỹ áp dụng đối với khu vực này”.
Tháng 3/1962, Tổng thống Mỹ John F. Kennedy đã ban hành một mệnh lệnh và tuyên
bố: “Tôi công nhận chuỗi đảo Ryukyus là một phần của lãnh thổ quốc gia Nhật Bản và
trông đợi đến ngày khi mà những điều kiện an ninh của thế giới cho phép Nhật Bản khôi
phục hoàn toàn chủ quyền đối với chúng”. Đúng 7 năm sau đó, cựu Thủ tướng Nhật Bản
Eisaku Sato và cựu Tổng thống Mỹ Richard M. Nixon đã ra bản công bố chung tại
Washington để bắt đầu quá trình trao trả hoàn toàn Okinawa về Nhật Bản vào năm 1972.
Okinawa nhìn từ trên cao. |
kế hoạch đối với Okinawa nói riêng và Ryukyus nói chung”, một quan chức ngoại giao
Mỹ (đề nghị giấu tên) bình luận.
Đáp trả luận điệu mà Trung Quốc đưa ra trong các bài báo trên Nhân dân nhật báo và
Thời báo hoàn cầu, Thống đốc Okinawa, ông Kirokazu Nakaima đã gọi tuyên bố
“Okinawa là của Trung Quốc” mà Bắc Kinh đưa ra là “những lời vô cùng kỳ cục”.
Chính phủ Nhật Bản đã phát đi “lời phản đối nghiêm khắc” đối với Bắc Kinh và yêu
cầu Bắc Kinh phải lên tiếng đối với những bài báo này. “Trong bất kỳ trường hợp nào,
chúng tôi cũng không thể chấp nhận bài báo của Nhân dân nhật báo nếu nó phản ánh
quan điểm của chính phủ Trung Quốc”, Chủ tịch nội các Nhật Bản Yoshihide Suga
tuyên bố.
Người phát ngôn của chính phủ Trung Quốc Hua Chunying đã ‘phản pháo’ bằng mộ
t tuyên bố ngắn gọn: “Trung Quốc không chấp nhận mọi sự trình bày hay phản đối
của Nhật Bản”.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Đăng một nhận xét